본문 바로가기

영어공부

[영어 회화 문장 통암기] "존재하지 않을지도 모르는걸 어떻게 체포해?" (from Detective Grimoire #4)

https://youtu.be/9OcC2b0nT4A


먼저 우리말로 대화를 들은 후 영어로 어떻게 표현할 수 있는지 떠올려봅시다.


A: 너에겐 상관이 있지. 그 생명체가 우리의 주요 용의자니까.

B: 살인 용의자라고?


A: 맞아. 이건 네스호의 괴물이 아니야. 진지하게 다뤄야 한다고.

B: 아니, 내가 실제로 존재하는지 안 하는지도 모르는 것을 어떻게 체포하란 말이야?


이제 원음을 듣고 반복해 따라해봅시다.


If it matters to anyone... It's you. That creature is our prime suspect.

The murder suspect...?


That's right. This is no Loch Ness Monster, you need to be taking this seriously. 

No, look... Come on. How am I supposed to arrest something... that might not exist?


-------------------------------


표현 해석(번역): 어드벤처 게이머(http://anicca.tistory.com)

영어 대사 출처: 디텍티브 그리모어(Detective Grimoire)

음악: Chris Zabriskie의 Prelude No. 15은(는) Creative Commons Attribution 라이선스(https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/)에 따라 라이선스가 부여됩니다.

출처: http://chriszabriskie.com/preludes/

아티스트: http://chriszabriskie.com/